Form Design | Receita Médica

This experimental project was developed in the Graphic Design bachelor degree course at Federal University of Parana.

Este projeto experimental foi desenvolvido na disciplina de Projeto Gráfico V: Design da Informação, no curso de Design Gráfico da UFPR.

Introduction | Introdução

Forms are a common element in our daily lives. Registration forms, income tax forms, online registration forms, information request forms, legal filing forms, medical examination authorization forms. Even a prescription can be considered a form.

Medical prescriptions, often written in an incomprehensible manner, are considered by many to be a serious public health problem. The seriousness comes not only from the adverse events they can cause, but also from the frequency with which they occur. However, although harm and damage resulting from medication errors and illegible prescriptions are very common, the issue does not receive proportional attention from society or the media, giving the impression that errors caused by medication are a minor problem.

Formulários são um elemento comum no nosso cotidiano. Formulários na matrícula, formulários de imposto de renda, formulários de cadastro online, formulários em pedidos de informação, formulários de entrada em processos jurídicos, formulários de autorização de exames médicos. Até mesmo uma receita médica pode ser considerada um formulário.

As receitas médicas, escritas muitas vezes de maneira incompreensível, são consideradas por muitos como um problema sério de saúde pública. A seriedade não vem apenas dos eventos adversos que isso pode causar, mas também da frequência com que eles ocorrem. No entanto, embora danos e portes resultantes de erros de medicação e receitas ilegíveis sejam muito frequentes o assunto não tem atenção proporcional da sociedade ou da mídia, dando a impressão de que erros causados por medicamentos são um problema menor.

Many people think that problems with prescriptions are simply due to the doctor’s handwriting. However, a careful analysis reveals that the form itself on which doctors write their prescriptions is a factor that contributes to prescriptions that are difficult to understand.

Muitos consideram que os problemas das receitas médicas seja apenas a letra do médico. No entanto, uma análise cuidadosa revela que o próprio formulário onde médicos escrevem suas receitas são um fator que contribui para receitas difíceis de compreender.

The challenge | O desafio

Create a prescription form that helps reduce misunderstandings by pharmacists, nurses and patients. The project focuses on handwritten prescriptions.

Criar um formulário de receita médica que contribua para a diminuição de erros de entendimento por parte de farmacêuticos, enfermeiras e pacientes. O foco do projeto são as receitas manuscritas.

Steps | Etapas

  1. Understand the social problem
  2. Learn and read about scientific studies about form design
  3. Build a prototype

Reference | Referência

We used the article “Designing Useable Forms” by Robert Barnett (2003) as a basis. The text was essential to provide notions of legibility in forms, some notes and also visual examples. We also had as a reference a medical student who agreed to provide us with some information from the medical field about prescribing medications, which was decisive in this project.

Utilizamos o artigo “Designing Useable Forms” de Robert Barnett (2003) como base. O texto foi fundamental para trazer noções de legibilidade em formulários, alguns apontamentos e também exemplos visuais. Também tivemos como referência um aluno de Medicina que aceitou nos disponibilizar algumas informações da área médica sobre prescrição de medicamentos, que foram determinantes neste projeto.

Analysis | Análise

Some medical prescriptions given to students by their doctors were analyzed, as well as prescriptions found on the Internet.

The most common errors were:

• Proximity between the dosage and the name of the medicine, causing confusion regarding the correct dosage due to the last letter of the name (such as, for example, a letter L being misunderstood as the number 1);

• Information written in a confusing and rapid manner, making it impossible to read;

• Vague information about usage, limited to “internal use” and “external use”, without clearly explaining how to consume it;

• Inconsistency in the presentation of information, causing illegibility.

Foram analisadas algumas receitas médicas entregues aos alunos por seus devidos médicos, e também receitas encontradas na internet.

As falhas mais comuns foram:

• Proximidade entre a dosagem e o nome do remédio, ocasionando uma confusão quanto à dosagem correta devido à última letra do nome (como, por exemplo,
uma letra L em cursiva, sendo confundida com o número 1);
• Informações escritas de forma confusa e rápida, impossibilitando a legibilidade;
• Informação de uso vaga, limitando-se a “uso interno” e “uso externo”, sem explicitar melhor a forma de consumo;
• Inconsistência na apresentação das informações, ocasionando ilegibilidade.

Suggestion | Proposta

The idea was to create a prescription that would be used nationwide by the Sistema Único de Saúde (Unified Health System, the universal healthcare system in Brazil), in A5 format and with the possibility of low-cost printing, taking into consideration offset paper with a grammage of 75 g/m² and inkjet printing.

To avoid writing errors, the group’s proposal was to create a form where the doctor could write as little as possible, using resources such as fields with alternatives to mark. Some fields were left blank to allow writing, designed to meet specific needs that occasionally arise.

Each chunk of information was isolated from the others through the use of lines and boxes, separating the information into small blocks.

Data such as the name of the medication and the concentration have their fill-in fields with dividers in order to force the doctor to write in block letters in each isolated space.

The prescription should present the essentials, so the group avoided inserting too many fill-in fields in order not to confuse the reader even more or make the prescription process tiresome. And as a way of saving paper, the intention was to allow two different medications to be filled out per sheet.

The form is divided into patient information and medication information. For the patient, the data to be filled out are: name, age, sex and weight. For the medications, the data are: name of the medication, concentration, form of use, dosage, unit, frequency of use and observations. In the footer, there are fields for entering the date and the doctor’s signature.

Foi pensado em uma receita que fosse utilizada em território nacional pelo Sistema Único de Saúde (SUS), com formato A5 e possibilidade de impressão em baixo custo, sendo então levado em consideração o papel tipo offset com gramatura de 75 g/m² e a impressão a jato de tinta.

Para evitar erros de escrita, a proposta do grupo foi o de criar um formulário onde o médico pudesse escrever o mínimo possível, usando recursos como campos de alternativas para assinalar. Alguns campos foram deixados em branco para proporcionar a escrita, pensados para atender necessidades específicas que ocasionalmente surjam.

Cada informação foi isolada das outras através de uso de linhas e boxes, separando as informações em pequenos blocos.

Dados como nome do medicamento e a concentração contém seus campos de preenchimento com divisórias a fim de obrigar o médico escrever em letras de forma em cada espaço isolado.

A receita deve apresentar o essencial, por isso evitou-se inserir muitos campos de preenchimento com a finalidade de não confundir ainda mais o leitor ou tornar cansativo o processo de prescrição. E como forma de economia de papel, teve-se como intenção possibilitar o preenchimento de dois medicamentos distintos por folha.

O formulário é dividido entre as informações do paciente e as informações do medicamento. Para o paciente, os dados a serem preenchidos são: nome, idade, sexo e peso. Para os medicamentos, os dados são: nome do medicamento, concentração, forma de uso, dosagem, unidade, frequência de uso e observações. No rodapé, campos para a inserção de data e assinatura do médico.

Prototype | Protótipo

Year/Ano: 2016
Co-authors/Coautoria: Daniel Peticor, Guilherme Preissler and Matheus Pimentel.